ИЗЮМИНКА
ПРОГУЛКА
МЕГАПОЛИС
ВЕТЕР ПЕРЕМЕН
КЛУБОК
33 УДОВОЛЬСТВИЯ
БЕРЛИНЦЫ
PROMO
Открытая сцена
Готовим с изюминкой

Новые рубрики?
Да!
Нет!





PressaRUвDE - Русская пресса (газеты, журналы) Германии.
33 удовольствия 
Грибы отсюда  

Куда отправиться честному берлинцу в поисках настоящих, съедобных грибов?

Культура грибособирания – особый кайф русского человека. Не ищите в слове «русского» какой-то особый национальный подтекст – нет его там. Но спросишь НАШЕГО человека: а поехали, брат, по грибы? И узришь на челе его всепонимающую улыбку, ибо это тайное знание объединяет тех, кто родился на территории бывшего СССР. А что есть гриб? Таинственное существо: не совсем растение, совсем не животное. Гениальный провокатор и музыкант Сергей Курехин в перестроечные времена объявил с телеэкрана, что грибом был В.И.Ленин. Эту передачу до сих пор многие вспоминают с замиранием сердца (вы сможете найти видеозапись в Интернете (клик). Сейчас хочется со всей ответственностью заявить: грибы, в отличие от революционеров, предпочитают придерживаться корней (т.е. грибницы), а значит, ведут поистине оседлый образ жизни. Пытливый путник, вооруженный ножиком и корзинкой, легко обнаружит их в специально отведенных природой местах. Поговорим о правилах сбора грибов в ближнем Подберлинье.

На первый взгляд дело простое: едешь в лес и собираешь, ведь в хороший год грибы растут почти везде. Правда, отношение к грибам в России и Германии почти диаметрально противоположное. В бытность автора этих строк студентом Рурского университета, в городе Бохум, случилась такая история. Один коллега пригласил немецких товарищей по учебе на ужин. В качестве главного блюда подавалась картошка жареная с грибами (модели «сыроежка пищевая семейства сыроежковых группы пластинчатых»). Все ели да нахваливали, запивали водочкой ледяной, закусывали огурчиком хрустящим, по окончании трапезы кто-то поинтересовался: откуда, мол, такая вкуснятина? «Да в парке насобирал, – простодушно признался хозяин. – Они ж тут под каждым кустом!». Что русскому забава, то немцу отрава. Гости побледнели, хотя старались сохранять мультикультуральную толерантность. Откуда ж было знать юному студиозусу, что в Германии а) не принято собирать подножный корм поблизости от жилищ, б) к сыроежкам (немецкое название – der Täubling) отношение спорное.

Западные немцы, в основном, предпочитают грибы КУПЛЕННЫЕ. На грибных фермах наших маленьких друзей разводят на продажу. Зато бывшие гэдэроны не прочь прочесать лесополосу (то ли у советских солдат умение переняли, то ли собственные обычаи сохранили). На подъездах к Берлину, если свернуть с автобана на заправку, можно встретить сельского вида граждан, прямо с капота машины торгующих, к примеру, свежесобранными лисичками (der Pfifferling), заботливо расфасованными в прямоугольные корзины. Любите лисички? Сейчас разгар сезона! Спешите в лес, ищите да обрящете. Когда собираться на дело, чтобы грибное удовольствие удалось на все 100%? Ехать лучше всего в середине недели: в выходные массово выходят на охоту и сносят урожай местные, а к среде, четвергу успевает вырасти полноценная новая смена. Немецкие грибники в основном предпочитают грибы губчатые (низ шляпки у них похож на губку), да и то не все: подосиновик (die Rotkappe), подберезовик (der Birkenpilz), белый (der Edelpilz или der Steinpilz), маслёнок (der Butterpilz).

Ходит слух: традиционно съедобные грибы мутируют из-за изменения климата и становятся ядовитыми (о массовых отравлениях сообщает русскоязычная пресса СНГ). Не знаю, как насчет мутаций, но в Германии сыроежки действительно иные. Многие из них, с виду абсолютно привычные, имеют сильный, острый вкус: куснешь-лизнешь, а язык жжет. Такие грибы я сразу выбрасываю. Немцы уверены: почти все сыроежки несъедобны. Универсальный способ: сомневаешься в грибе – слегка надкуси его, резкий вкус – не бери. Среди семейства губчатых лишь один засланный казачок – так называемый ложнобелый (der Bitterling или Hexenröhrling), слегка розоватый и на вкус очень резкий, никогда не бывает червивым и улитки на нем не сидят. Есть мнение, однако, что ложнобелый вполне съедобен, хотя его ни в коем случае не рекомендуют употреблять вместе с алкоголем. Подобным образом оспаривается ядовитость свинушки (der Krempling) – в ней, мол, свинец скапливается, – и некоторых других грибов. Что поделать, даже ученые не едины во мнениях по поводу полезных свойств различных видов.

Каждый грибник отчасти действует на свой риск, лучшие из умельцев обладают индивидуальными техниками определения качества гриба: по внешнему виду, на вкус и запах. Об этом можно рассказывать долго, лучше один раз увидеть, чем сто раз прочитать. Если вы отправляетесь в грибной поход впервые, обязательно проконсультируйтесь у более опытных знакомых. Некоторые знатоки с увлечением собирают грибы-зонтики (der Parasolpilz), похожие на мухоморы; неспециалисту различить бывает трудно, я никогда их не беру. И все же грибов, в съедобности которых нет ни малейших сомнений, предостаточно. Помимо упоминавшихся выше лисичек, в лесах можно обнаружить добрые моховики (der Ochsenpilz) и некоторые другие грибы. Важное замечание: немецкие названия грибов часто трудно переводимы, и сравнительное русско-немецкое грибоведение – это наука будущего, открывающая немало перспектив своим адептам. К примеру, кто знает, что такое der Graue Wulstling – серый мухомор? На самом деле, просто иное название упоминавшегося выше гриба-зонтика. Некоторые немецкие названия и фотографии грибов вы сможете найти на специализированных интернет-сайтах (http://www.knoess.de/pilze/essbar.htm). Но обратимся к выбору маршрута.

Взглянем на карту западнее от Берлина. Истинное грибное великолепие ожидает любителя недалеко от Потсдама, в лесистой зоне района Телтов. Особенно рекомендуются окрестности Вюнсдорфа, где когда-то располагалась советская военная часть. Скорее всего, судьба окажется благосклонной к тем, кто отправится в места поблизости от Хоппегартена (например, в Waldesruh) на восток от Хеллерсдорфа. Грибникам на заметку: там, где стояли советские базы, сухие леса часто сочетаются с песчаниками. В таких местах грибы растут наиболее охотно.

Стас Сергеев

 

Другие статьи в рубрике «33 удовольствия»
март 2009: «Новинки»
сентябрь 2007: «Лети на здоровье!»
июль 2007: «Купальный сезон: открытые бассейны»
июнь 2007: «И только лошади летают вдохновенно...»
май 2007: «Где можно «грилить» в Берлине?»
март 2007: «Путь к совершенству»
февраль 2007: «Куда глаза глядят»
январь 2007: «Возвращение молодости»
декабрь 2006: «Как сделать Рождество горячим»
ноябрь 2006: «Тысяча мелочей или как снять стресс»
октябрь 2006: «Бонус: предложения больничных касс»
октябрь 2006: «Танец души и тела»



Об "Изюме"
Архив выпусков
Распространение
Реклама
Контакт

Добавь анонс!
Добавить объявление
Войти в справочник
Партнерская программа
Русская пресса
Bowling Berlin







© 2005-2017 Designstudio pixelplant